Arteaga, Michoacán, México.
Nov. 2009
"Los Elefantes"
Autopista a Lázaro Cárdenas, Michoacán, México.
Gente muere en el otro lado del mundo, todo el mundo se dice lo mismo, somos atrapados como animales, el cautiverio, perseguidos por balleneros y nosotros somos la ballena grande. Ahora somos la carne, las profecías; nos veden por kilos. Que vulgar la naturaleza humana, nos divertíamos con animales y siempre hemos sido unos animales. Quien cortara nuestra cabeza, cortará la de nuestros hijos, somos imbéciles pensando que habrá mañana, mientras seguimos con los ojos cerrados, somos fugaces.
Ahora la biblia, el corán, sócrates están agonizando y con inexpresivo gusto los escribo con minúsculas; ahora puedo hacerlo. Todo es tan diferente, cuánta gente suspira con honestidad en estos tiempos. Podría estar cautiva en otro lugar, pero lo estoy aquí, en este momento, en estas circunstancia, con estos límites, estas fronteras, con tantas carencias.
No soy nadie para juzgar, soy normal para querer sonreír, estoy vivo por querer y amar, quién, esta noche escuchará mis pensamientos. Mi tiempo muere, en el segundero se desvanece y se vuelve frío, quién, quién escucha mis pensamientos esta noche, ruego saber. Es que estoy sola, como lo están otros mil millones.
Algunos sólo quieren salir, otros van sólo porque no saben a dónde ir. Hoy escucho otras voces, escucho la fatalidad, internet, monstruos de la información. No quiero decir, no tengo a dónde ir.
Gente muere del otro lado del mundo, con tristeza, yo también lo digo. Ahora viene la venganza de la naturaleza, ya dictó sentencia, prepara tu defensa. Ahora es cuando debo cubrir mis ojos por vergüenza, huir, esconderme, ¿crees que estaremos a salvo?.
“Nada de lo que sucede se olvida jamás
aunque tú no puedas recordarlo.”
Recuperé mi nombre, también pudimos recordar el tuyo. Desde entonces he tenido esa sensación de vacío en el cuerpo, en el alma. Regresar a mi mundo, y tú.
Había olvidado cómo era antes, había olvidado cómo llamar a la noche, el olor del viento y el calor de casa.
No necesito más mi identificación, tengo un nombre nuevo y el nuevo rostro que descubrí gracias a ti.
Volví por el mismo camino por el que me fui…
"Rien de ce qui se passe ne peut être oubliée,
même si vous ne vous souvenez."
J'ai obtenu mon nom, rappeler aussi la vôtre. Depuis, j'ai eu cette sensation de vide dans le corps, l'âme. Retour à mon monde et vous.
J'avais oublié ce que c'était avant, j'avais oublié comment appeler le soir, l'odeur du vent et la chaleur de la maison.
Je n'ai pas besoin de montrer mon ID, j'ai un nouveau nom et nouveau visage que j'ai découvert grâce à vous.
Je suis passé par le même chemin que je suis allé ...
"Nothing that happens can be forgotten,
even if you cannot remember."
I recovered my name, we also could recover yours. Since then I have had the sensation of emptiness in my body, in my soul. Return to my world, and you.
I have forgotten how was before, I have forgotten how was to call the night, the smell of wind and the warmness of home.
I do not need my ID anymore; I have a new name and the new face that I discovered thanks to you.
I back through the same way that I left…